bonsoir à tous
Voici le montage que j’ai effectué sur le lodgy pour la caméra de recul
Tout d’abord j’ai pris un rétro/écran :
hallo an alle
Hier ist die montage ich Lodgy aus der Rückfahrkamera
Zuerst nahm ich einen Retro / Schirm:
eBay | Auto Moniteur rearview 7'' écran TFT LCD caméra de recul couleur 2 entrées vidéo
et une caméra Sony CCD sans fil pour scenic 3 :
Sony CCD-Kamera und einem drahtlosen szenische 3:
WIRELESS SONY CCD REVERSE CAMERA Renault Scenic 3 2009-2013 / FIAT Grande Punto en vente sur eBay.fr (fin le 04-janv.-13 04:30:48 Paris)
j’ai commencé par démonter le cache du hayon, il a deux vis et il est clipsé, voici celui du duster qui est à peu près pareil :
Ich begann, indem die Lukendeckel, hat es zwei Schrauben und es wird abgeschnitten, sehen, daß das Staubtuch ist so ziemlich das gleiche:
Ensuite on va démonter les vis de fixations du bandeau extérieur
Il y en a deux sous des caches :
Dann werden wir entfernen Sie die Befestigungsschrauben des äußeren Bandes
Es gibt zwei Sub-Caches:
Puis on déclipse le bandeau
Dann hakte das Banner
On va ouvrir la caméra en deux
Wir werden die Kamera in zwei öffnen
Puis on va la couper
Dann werden wir geschnitten
On obtient ça
Wir erhalten, dass
On va mesurer le milieu entre les éclairages de plaques et faire un trou pour passer les prises de la caméra
Wird gemessen in der Mitte zwischen den Platten und Lichter werden ein Loch für die Kamera fängt
On perce trois petits trous et on la fixe avec trois vis dans le bandeau
Drei kleine Löcher gebohrt und mit drei Schrauben befestigt in dem Streifen
On perce vers l’éclairage de plaque pour passer les fils
In die Kennzeichenbeleuchtung gebohrt Sohn übergehen
on étanchéifie le dessus de la caméra avec du silicone ou autre (j'ai pris du joint moteur)
Es dichtet die Oberseite der Kamera mit Silikon oder anderen (ich habe den Motor Dichtung)
on remonte le bandeau et on fait sortir les fils au même endroit que ceux de l'éclairage de plaque
das Band angehoben wird, und bringt den Sohn dieselbe Position wie die des Beleuchtungsplatte
on va se servir d'une aiguille d'électricien ou de gaine semi-rigide pour passer du soufflet de passage de fils vers le bas du hayon et tirer un fil assez long pour aller jusqu'au feu arrière droit
verwenden wir eine Nadel Elektriker oder semi-starre Hülle um den Faltenbalg Sohn durch die Überlieferung der Heckklappe zu bewegen und ziehen einen Draht lange genug, um gleich wieder zu gehen, um das Feuer
on va fixer l'éméteur et raccorder le fil qu'on a tiré sur le fil rouge de l'éméteur et le noir sur la masse
wir beheben die Emittentin und verbinden Sie den Draht, den Faden des Emittenten gezogen und die schwarze Masse
à l'aide d'un fil de fer on passe dans le soufflet
Verwendung eines Drahtes in den Balg passiert
Puis on descend vers le feu ARD
Dann hinunter ins Feuer ARD
on va se souder sur le fil marron de la broche qui est le feu de recul
werden wir löten die braunen Draht mit dem Stift, der die Rückfahrscheinwerfer ist
on place l'écran sur le rétro d'origine
Platzieren Sie den Bildschirm auf der Rückseite des Ursprungs
on va passer le câblage de l'écran dans le plafonnier et on va le descendre le long du montant (qui se déclipse) pour finir dans la boite à fusibles
verbringen wir die Verkabelung des Bildschirms in der Decke und wir steigen auf den Betrag (die unclipped) in den Sicherungskasten fertig
j'ai placé le récepteur dans la boite à fusibles collé au double face
on raccorde le fil vidéo
Ich legte den Hörer im Sicherungskasten stecken, um die doppelseitige
verbinden Sie das Draht-Video
on soulève la moquette et on sort le faisceau, on descend les alimentations du récepteur et de l'écran
Teppich wird in die und aus der Strahl gesenkt wird angehoben und die Leistung des Empfängers des Bildschirms
on va raccorder le fil rouge de l'écran sur le seul fil jaune qu'il y a dans le faisceau (+ contact)
Wir werden das rote Kabel des Bildschirms auf ein gelbes Kabel, die im Strahl (+ Kontakt) verbinden
on va raccorder le fil bleu de l'écran et le fil rouge du récepteur sur le fil marron H66P (si vous arrivez à lire, sinon il faudra tester quel est le + feu de recul)
Wir werden das blaue Kabel vom Bildschirm und das rote Kabel mit dem braunen Draht-Empfänger H66P verbinden (wenn Sie dies lesen können, sonst wird es zu testen, was ist das + Rückfahrlicht)
il reste la masse du récepteur et de l'écran à raccorder sur le fil noir (vous pouvez vous prendre sur la carrosserie si vous préférez)
es ist die Masse des Empfängers und dem Bildschirm mit dem schwarzen Draht (Sie können auf den Körper zu nehmen, wenn Sie bevorzugen)
et voilà l'écran de recul en marche arrière
und jetzt der Bildschirm wieder in umgekehrter
l'écran bascule automatiquement sur l'affichage de la caméra
der Bildschirm automatisch auf dem Display der Kamera
A+
Voici le montage que j’ai effectué sur le lodgy pour la caméra de recul
Tout d’abord j’ai pris un rétro/écran :
hallo an alle
Hier ist die montage ich Lodgy aus der Rückfahrkamera
Zuerst nahm ich einen Retro / Schirm:
eBay | Auto Moniteur rearview 7'' écran TFT LCD caméra de recul couleur 2 entrées vidéo
et une caméra Sony CCD sans fil pour scenic 3 :
Sony CCD-Kamera und einem drahtlosen szenische 3:
WIRELESS SONY CCD REVERSE CAMERA Renault Scenic 3 2009-2013 / FIAT Grande Punto en vente sur eBay.fr (fin le 04-janv.-13 04:30:48 Paris)
j’ai commencé par démonter le cache du hayon, il a deux vis et il est clipsé, voici celui du duster qui est à peu près pareil :
Ich begann, indem die Lukendeckel, hat es zwei Schrauben und es wird abgeschnitten, sehen, daß das Staubtuch ist so ziemlich das gleiche:
Ensuite on va démonter les vis de fixations du bandeau extérieur
Il y en a deux sous des caches :
Dann werden wir entfernen Sie die Befestigungsschrauben des äußeren Bandes
Es gibt zwei Sub-Caches:
Puis on déclipse le bandeau
Dann hakte das Banner
On va ouvrir la caméra en deux
Wir werden die Kamera in zwei öffnen
Puis on va la couper
Dann werden wir geschnitten
On obtient ça
Wir erhalten, dass
On va mesurer le milieu entre les éclairages de plaques et faire un trou pour passer les prises de la caméra
Wird gemessen in der Mitte zwischen den Platten und Lichter werden ein Loch für die Kamera fängt
On perce trois petits trous et on la fixe avec trois vis dans le bandeau
Drei kleine Löcher gebohrt und mit drei Schrauben befestigt in dem Streifen
On perce vers l’éclairage de plaque pour passer les fils
In die Kennzeichenbeleuchtung gebohrt Sohn übergehen
on étanchéifie le dessus de la caméra avec du silicone ou autre (j'ai pris du joint moteur)
Es dichtet die Oberseite der Kamera mit Silikon oder anderen (ich habe den Motor Dichtung)
on remonte le bandeau et on fait sortir les fils au même endroit que ceux de l'éclairage de plaque
das Band angehoben wird, und bringt den Sohn dieselbe Position wie die des Beleuchtungsplatte
on va se servir d'une aiguille d'électricien ou de gaine semi-rigide pour passer du soufflet de passage de fils vers le bas du hayon et tirer un fil assez long pour aller jusqu'au feu arrière droit
verwenden wir eine Nadel Elektriker oder semi-starre Hülle um den Faltenbalg Sohn durch die Überlieferung der Heckklappe zu bewegen und ziehen einen Draht lange genug, um gleich wieder zu gehen, um das Feuer
on va fixer l'éméteur et raccorder le fil qu'on a tiré sur le fil rouge de l'éméteur et le noir sur la masse
wir beheben die Emittentin und verbinden Sie den Draht, den Faden des Emittenten gezogen und die schwarze Masse
à l'aide d'un fil de fer on passe dans le soufflet
Verwendung eines Drahtes in den Balg passiert
Puis on descend vers le feu ARD
Dann hinunter ins Feuer ARD
on va se souder sur le fil marron de la broche qui est le feu de recul
werden wir löten die braunen Draht mit dem Stift, der die Rückfahrscheinwerfer ist
on place l'écran sur le rétro d'origine
Platzieren Sie den Bildschirm auf der Rückseite des Ursprungs
on va passer le câblage de l'écran dans le plafonnier et on va le descendre le long du montant (qui se déclipse) pour finir dans la boite à fusibles
verbringen wir die Verkabelung des Bildschirms in der Decke und wir steigen auf den Betrag (die unclipped) in den Sicherungskasten fertig
j'ai placé le récepteur dans la boite à fusibles collé au double face
on raccorde le fil vidéo
Ich legte den Hörer im Sicherungskasten stecken, um die doppelseitige
verbinden Sie das Draht-Video
on soulève la moquette et on sort le faisceau, on descend les alimentations du récepteur et de l'écran
Teppich wird in die und aus der Strahl gesenkt wird angehoben und die Leistung des Empfängers des Bildschirms
on va raccorder le fil rouge de l'écran sur le seul fil jaune qu'il y a dans le faisceau (+ contact)
Wir werden das rote Kabel des Bildschirms auf ein gelbes Kabel, die im Strahl (+ Kontakt) verbinden
on va raccorder le fil bleu de l'écran et le fil rouge du récepteur sur le fil marron H66P (si vous arrivez à lire, sinon il faudra tester quel est le + feu de recul)
Wir werden das blaue Kabel vom Bildschirm und das rote Kabel mit dem braunen Draht-Empfänger H66P verbinden (wenn Sie dies lesen können, sonst wird es zu testen, was ist das + Rückfahrlicht)
il reste la masse du récepteur et de l'écran à raccorder sur le fil noir (vous pouvez vous prendre sur la carrosserie si vous préférez)
es ist die Masse des Empfängers und dem Bildschirm mit dem schwarzen Draht (Sie können auf den Körper zu nehmen, wenn Sie bevorzugen)
et voilà l'écran de recul en marche arrière
und jetzt der Bildschirm wieder in umgekehrter
l'écran bascule automatiquement sur l'affichage de la caméra
der Bildschirm automatisch auf dem Display der Kamera
A+